Добавить новость
Добавить компанию
Добавить мероприятие
Технологии PROMT интегрированы в решения Crosslanguage
12.02.2014 10:55
версия для печати
Компания Crosslangusage, японский разработчик систем автоматического перевода, получает права интеграции технологий PROMT в свои решения. Кроме того, планируется включение перевода PROMT в работу японских поисковых сервисов, образовательных и языковых сайтов, включая собственный сайт Crosslanguage. Будет обеспечен не только перевод с русского и на русский по технологии PROMT, которая не раз признавалась лучшей в мире, но и перевод для других европейских языков. Российский разработчик в рамках соглашения интегрирует японский язык в корпоративное решение PROMT Translation Server. «Мы рады новому сотрудничеству и открывающимся возможностям, – говорит директор по развитию PROMT Юлия Епифанцева. – Для наших клиентов из энергетического сектора, строительства, машиностроения и других отраслей важно появление японского языка в наших продуктах. К нам уже давно поступают запросы, и сейчас мы, наконец, готовы предоставить нашим клиентам современное и удобное решение для качественного перевода с японского и на японский». PROMT Translation Server – это решение для обеспечения эффективным переводом специалистов разного профиля в масштабах компании. Благодаря ему, сотрудники получают перевод документов, презентаций, переписки. Важная особенность решения PROMT – то, что оно работает без выхода в интернет и, таким образом, исключается возможность попадания конфиденциальной информации третьим лицам, что не исключено при обращении за переводом на онлайн-сервисы. Редактор раздела: Алена Журавлева (info@mskit.ru) Рубрики: ПО Ключевые слова: промт, машинный перевод
наверх
Для того, чтобы вставить ссылку на материал к себе на сайт надо:
|
|||||
А знаете ли Вы что?
ITSZ.RU: последние новости Петербурга и Северо-Запада13.11.2024 Т2 запустил первый тариф после ребрендингаз> 31.10.2024 «Осенний документооборот – 2024»: взгляд в будущее системы электронного документооборотаз>
|
||||