rss Twitter Добавить виджет на Яндекс
Реклама:
     
 
 
 
     
     
 
 
 
     
     
 

Российский интернет-чемпионат «Кубок Lingvo 2010» собрал участников из 30 стран мира

Завершился III Всероссийский онлайн чемпионат по переводу среди студентов и старшеклассников «Кубок Lingvo 2010». В этом году география конкурса стала ещё шире, а число участников возросло более чем в 2 раза. За главный приз боролись учащиеся из 30 стран, среди которых Россия, США, Канада, Израиль, Южная Корея, страны СНГ и Европы. В нашей стране чемпионат охватил сотни ВУЗов и более 300 городов, став уникальной площадкой для применения современных технологий перевода, способствующих более эффективному изучению иностранных языков.

Участникам предлагалось выполнить перевод текста с иностранных языков на русский по одной из выбранных тематик: «Общество и политика», «История и экономика», «Физика и математика», «Естественные науки» и «IT». Соревнования проводились по трём языкам – английскому, немецкому и французскому. Как выяснилось в ходе подведения итогов чемпионата, больше всего переводов было сделано с английского языка, далее с небольшим отрывом следует немецкий. Наиболее популярными темами стали «Общество и политика», «История и экономика» и «IT». 

Работы молодых переводчиков оценивало профессиональное жюри, в состав которого вошли известные эксперты из самых престижных вузов России – МГИМО (У) МИД России, МГУ им. М.В. Ломоносова, ГУ-ВШЭ и РУДН. 

Большую часть конкурсантов «Кубка Lingvo 2010» составили российские студенты, школьники и аспиранты. Среди других стран лидерами по числу участников стали Украина (52%), Беларусь (14%) и Казахстан (11 %). 

«В этом году финалисты представили очень хорошие работы, и жюри было достаточно сложно отобрать победителя. Однако переводы с немецкого языка оказались самыми интересными, – заявил председатель жюри чемпионата «Кубок Lingvo 2010» Александр Рылов. – Стоит также отметить, что заметная часть работ участников Кубка была выполнена с помощью машинного перевода, который всё больше входит в нашу жизнь. Мы не ограничивали конкурсантов никакими средствами перевода, но, тем не менее, “Кубок Lingvo” нацелен на тех, кто своими силами и при помощи своих знаний умеет правильно и грамотно переводить с иностранных языков. Мы рады, что все финалисты чемпионата показали отличный уровень владения письменным переводом!» 

Чемпионат проходил в режиме онлайн на сайте http://www.kubok.lingvo.ru/. Первый отборочный тур состоялся 22-23 апреля. Из более чем 4600 участников, допущенных к соревнованию, члены жюри отобрали 340 финалистов, и все они сразились за звание обладателя Кубка Lingvo во втором туре, который состоялся 19 мая. По окончании второго этапа жюри определило тройку победителей, а также 27 лауреатов и обладателей призов от компании ABBYY и партнёров чемпионата. 

Кубок Lingvo и Гран-при – двухнедельное путешествие в Германию с обучением немецкому языку в одной из лучших школ EF International Language Schools – завоевала Анастасия Коновалова, студентка факультета немецкого языка МГЛУ им. Мориса Тореза. Второе и третье места достались Юлии Архиповой из Челябинского Государственного Университета и Сергею Вавилову из МФТИ соответственно. Студенты получили дипломы победителей «Кубка Lingvo 2010» и ценные призы от спонсоров конкурса. Полный список всех победителей и призёров «Кубка Lingvo 2010» можно посмотреть на сайте чемпионата. 

Организатором и генеральным спонсором чемпионата «Кубок Lingvo 2010» выступила российская компания ABBYY. Генеральным партнёром в очередной раз стал международный образовательный центр EF Education First. Официальными спонсорами чемпионата выступили компании Xerox, интернет-магазин OZON.ru, сети магазинов Л’Этуаль, «Настроение!» и «Красный Куб», интернет-супермаркет программного обеспечения Softkey, ассоциация ISIC, а также DHL Express, издательства Economicus и ABBYY Press, компания ABBYY Language Services. 

«Второй год подряд международная образовательная компания EF Education First c большим удовольствием поддерживает “Кубок Lingvo”. Концепция этого конкурса соответствует миссии EF – разрушать языковые, культурные и географические барьеры между людьми. Мы поздравляем Анастасию Коновалову с победой и надеемся, что двухнедельный курс изучения немецкого языка в нашей школе в Мюнхене поможет eй лучше узнать культуру страны изучаемого языка», – заявил Карл-Юхан Вестринг, генеральный директор EF Education First Russia. 

«От лица компании Xerox мы рады поздравить всех участников и особенно победителей прошедшего “Кубка Lingvo 2010”. Хочется также поблагодарить компанию ABBYY за то, что она уже не первый год организует и проводит это важное и полезное для популяризации изучения иностранных языков мероприятие. Мы надеемся, что победители чемпионата по достоинству оценят удобство использования техники Xerox», – прокомментировал Александр Шалаевский, менеджер по маркетингу продукции компании Xerox Россия. 

«Награждение победителей “Кубка Lingvo” – одно из самых приятных мероприятий, в которых мы ежегодно участвуем. Мы ещё раз поздравляем талантливых молодых переводчиков, занявших почётные места, и благодарим организаторов мероприятия за тёплый приём. Мы рады, что наш интернет-магазин, как и компания ABBYY, делает возможным чтение на иностранных языках, ведь в OZON.ru самый широкий в Рунете ассортимент книг на иностранных языках», – отметил директор по продажам OZON.ru Алексей Вайсберг. 

«Компания Softkey традиционно выступает спонсором “Кубка Lingvo”. Мы рады вновь поддержать столь масштабный, интересный и по-своему уникальный проект нашего давнего и проверенного партнёра, – говорит Феликс Мучник, генеральный директор ЗАО «Софткей». – Наша компания с момента своего основания брала на себя просветительскую миссию, пропагандируя соблюдение закона об авторском праве и способствуя развитию Интернета в России. Поэтому хочется верить, что эти взгляды разделяют и участники прошедшего чемпионата». 

________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

О компании ABBYY: 

Российская компания ABBYY – ведущий мировой разработчик программного обеспечения и поставщик услуг в области распознавания и ввода документов, лингвистики и перевода. Около 30 миллионов пользователей и десятки тысяч организаций по всему миру используют решения ABBYY для автоматизации трудоемких процессов, экономя время и превращая информацию в полезные знания. На российском рынке ABBYY является уникальной компанией, лидирующей одновременно в области лингвистических технологий и услуг. 

Головной и российский офисы ABBYY находятся в Москве. Другие офисы компании расположены в Германии, США, Великобритании, Японии, на Украине, Кипре и в Тайване. В 10 международных офисах группы компаний ABBYY работает около 900 человек. Продукты и решения ABBYY доступны пользователям более чем в 130 странах мира благодаря собственной сети партнёров и представителей.

Редактор раздела: Юрий Мальцев (maltsev@mskit.ru)

Рубрики: Маркетинг, ПО

Ключевые слова: маркетинг, акции, мероприятия, конференция, тарифы , выставка

наверх
 
 
     

А знаете ли Вы что?

     
 

ITSZ.RU: последние новости Петербурга и Северо-Запада

13.11.2024 Т2 запустил первый тариф после ребрендинга

31.10.2024 «Осенний документооборот – 2024»: взгляд в будущее системы электронного документооборота

MSKIT.RU: последние новости Москвы и Центра

NNIT.RU: последние новости Нижнего Новгорода